Sunday 27 April 2014

Messe 27 avril





Second Sunday of Easter / Le deuxième dimanche de Paques:





English:  Fr Adolphus preached on the Gospel reading concerning the visit of the Risen Lord Jesus to the apostles and the apostle Thomas in particular.  Four points were discussed.

The first point is related to the closing remarks from John the Evangelist in the Gospel reading.  John states that Jesus did many things not recorded in the Gospel.  This is important because it means that not everything about Christianity is to be found in the Bible.  But where do we find it?  The answer is that we find it in the traditions and teachings of the Church.

The second point is  that the authorities were worried that the disciples might steal Jesus` body in order to claim that he had risen.  They had soldiers guarding the tomb.  But of course Jesus did rise from the dead.   The best that they could do to explain this away was to suggest that the tomb must have been opened and body stolen whilst all the soldiers had been asleep!  But the Gospels testify to the living Christ.  He visited the disciples, he ate with them, he was seen by so many.

The third point relates to Thomas and his doubts.  Jesus uses Thomas` doubts to make the truth of His resurrection all the more explicit.  Thomas feels Jesus` flesh.  Jesus has him touch and reach into his wounds.  The resurrection is real.  The Risen Lord Jesus is flesh and blood and not just a ghost.    This is not just a spiritual resurrection.  To say otherwise is heresy.  The Gospels make this clear.

The fourth point  is that in the Gospel reading, Jesus says "Peace be with you" three times.  Jesus offers us peace.  But why is there so often not peace?  It is when Jesus is not followed.  It is when there is not belief and trust in Jesus.



Caravaggio (1571 -1610), “Doubting Thomas” 1602-1603

Français: Fr Adolphus prêché sur la lecture de l'Evangile concernant la visite du Seigneur Jésus aux apôtres et l'apôtre Thomas en particulier . Quatre points ont été discutés .

Le premier point est lié aux remarques de clôture de Jean l'Évangéliste dans la lecture de l'Évangile . Jean déclare que Jésus a fait beaucoup de choses n'ont pas été enregistrées dans l'Evangile . C'est important parce que cela signifie que tout ce qui concerne le christianisme ne peut pas  être trouvé dans la Bible . Mais où trouvons-nous ? La réponse est que nous trouvons dans les traditions et les enseignements de l'Église .

Le deuxième point est que les autorités craignaient que les disciples puissent voler le corps de Jésus afin de dire qu'il était revenu d'entre les morts . Ils avaient soldats qui gardaient le tombeau . Mais bien sûr, Jésus est revenu d'entre les morts . Le mieux qu'ils pouvaient faire pour expliquer le tombeau vide était de suggérer que la tombe a été cambriolé et que le corps a été volé alors que tous les soldats avaient été endormi ! Mais les Évangiles témoignent du Christ vivant . Il a visité les disciples , qu'il mangeait avec eux , il a été vu par beaucoup.

Le troisième point concerne Thomas et ses doutes. Jésus utilise les doutes de Thomas de faire la vérité de sa résurrection encore plus explicite . Thomas se sent le corps physique de Jésus . Jésus lui demande de toucher et d'atteindre dans ses blessures . La résurrection est réel . Le Seigneur Jésus est de corps et le sang et pas seulement un fantôme . Ce n'est pas seulement une résurrection spirituelle . Dire le contraire est une hérésie . Les évangiles sont clairs sur ce point .

Le quatrième point est que, dans la lecture de l'Évangile , Jésus dit: " La paix soit avec vous " trois fois. Jésus nous offre la paix . Mais pourquoi est-il si souvent pas la paix ? C'est lorsque Jésus n'est pas suivie . C'est quand les gens ne croient pas et ne font pas confiance en Jésus .

Friday 25 April 2014

Réunion Mai 10 / Meeting May 10th

English:  Fr Adolphus will hold a meeting on  Saturday morning, May 10th at 11.00am in the parish church of Hamm to discuss the furtherance of the  regular Traditional Mass in Luxembourg:

"I would like us to come with our constructive criticisms, suggestions, experiences and ideas. All geared towards the betterment of our community.   I thank all for the contributions, commitments and active engagements so far.   I pray God to grant us growth and steadfastness. "

Français: le P. Adolphe tiendra une réunion le samedi matin, 10 mai à 11h00 en l'église paroissiale de Hamm pour discuter de la poursuite de la messe traditionnelle régulière au Luxembourg:

<< Je voudrais que nous venons avec nos critiques constructives, des suggestions, des expériences et des idées. Tous orientés vers l'amélioration de notre communauté. Je remercie tous pour les contributions, les engagements et les engagements actifs à ce jour. Je prie Dieu de nous accorder la croissance et de la fermeté. >>

Deutsch: Fr Adolphus ein Treffen am Samstag Morgen, 10. Mai um 11.00 Uhr in der Pfarrkirche von Hamm, um die Förderung des regelmäßigen traditionellen Messe in Luxemburg zu diskutieren:

"Ich möchte, dass wir mit unseren konstruktive Kritik, Anregungen, Erfahrungen und Ideen. Alles ausgerichtet auf die Verbesserung unserer Gemeinschaft. Ich danke allen für die Beiträge, Verpflichtungen und aktiven Engagements so weit. Ich bete, dass Gott uns Wachstum und Standhaftigkeit gewähren. "


Paques 2014

 Christ Risen from the Tomb (c. 1490), 
by Ambrogio di Stefano Bergognone 

Messe 13 avril (Dimanche des Rameaux)




Palm Sunday / dimanche des Rameaux:


Entry of Christ into Jerusalem (1320) by Pietro Lorenzetti
Fresco in Lower Basilica, Assisi






Antiphons: