Monday 10 March 2014

Messe 9 Mars



First Sunday of Lent / Le premier dimanche de Carême:





English:  Fr Adolphus preached on the subject of fasting, prayer and charity during Lent how it is a time to take account of our spiritual lives.  The Gospel concerned how the devil came to tempt Jesus in the desert.  It was noted how the devil knew that Jesus was hungry and first tried to tempt him to turn stones to bread. Similarly, in our own lives, temptation comes to attack us where we have human frailty. We should use lent to identify where we are frail.

After Mass, coffee and biscuits were served outside the church in glorious sunshine whilst the children enjoyed playing in the park opposite.

Carl Heinrich Bloch's  "Jesus Tempted"


Français: Le P. Adolphus a prêché sur le sujet du carême et le jeûne, la prière et la charité. Comment est-il un moment pour tenir compte de notre vie spirituelle.

La lecture de l'Évangile d'aujourd'hui décrit la tentation dans le désert. Jésus avait faim. Alors d'abord, Satan lui a dit de faire du pain avec des pierres. De même, dans nos propres vies, Satan nous attaque à notre faiblesse humaine aussi. Nous devons utiliser le Carême à identifier où nous sommes faibles.

Après la messe, café et biscuits sont servis à l'extérieur de l'église sous le soleil. Les enfants aimaient jouer dans le parc en face.